2010年10月19日火曜日

わかりにくい言葉

「ソウルフード」
「ロスジェネ」=ロスト・ジェネレーション
この二つの言葉、わかっているつもりだったが
あらためて今日、二人(一人はchikirinがブログでhttp://d.hatena.ne.jp/Chikirin/20101019
もう一人は角田光代がさきほどスペインバスク地方の料理取材番組で)、
それぞれ使っていたのを聞いて、
意味が分からないというか、何を意味しているのかわからない、誰か教えて!
使い方かな?
追記:角田光代の場合、「あなたにとってのソウルフードは?」という使い方をしており
多分、その人にとっての原料理(原風景のような意味合い)でソウルフードと言っているように感じている。

0 件のコメント: